Авторизація
  • 21:18 – Безпеку дорожнього руху та запобігання ДТП обговорили під час зустрічі патрульних та поліцейських охорони 
  • 14:49 – До уваги водіїв та пасажирів громадського транспорту в Ужгороді! 
  • 14:07 – Як убезпечити себе від телефонного шахрайства - патрульна поліція 
  • 07:53 – Вихідні дні, відпустки та тривала відсутність вдома — зібрали кілька порад, як подбати про безпеку житла в такий період 
  • 21:21 – У Берегові поліцейські та місцева жінка повернули пенсіонерці втрачені речі 

 

На Netflix уперше з'являться фільми з українською озвучкою

Компанія Netflix уклала договір із двома українськими компаніями – Postmodern Postproduction і "Так Треба Продакшн", які будуть займатися дублюванням фільмів і серіалів на українську мову.

Про це повідомляє пресслужба стримінгового сервісу. Обидві українські студії отримали найвищий партнерський статус – Gold, що говорить, що вітчизняні компанії відповідають технічним стандартам, стандартам безпеки й вимогам з охорони здоров'я та обслуговування клієнтів.


Додамо, що співпраця з Netflix стала можливою в межах програми Post Partner Program, що передбачає партнерство із зарубіжними студіями для адаптації відеоконтенту на місцевих рівнях.

Зазначимо, що українські студії займатимуться дублюванням, транскрибування і контролем якості фірмової продукції Netflix українською мовою.

В 2021 році Netflix створить українську локалізацію свого інтерфейсу.


Джерело

 

Підписуйтесь на канал в Telegram та читайте нас у Facebook. Завжди цікаві та актуальні новини!

Залишити коментар
Підписуйтесь на нас